Uživajte Uz NAJbolji Izbor Filmova Na InterNetu!
 
PrijemLatest imagesAll ActivityZvezdan Forum - Za Svakoga Po Nešto...Registruj sePristupiTraži

DA BI MOGLI DA GLEDATE FILMOVE NA FORUMU MORATE DA BUDETE REGISTROVANI NA SAJTU vk.com Kliknite OVDE Da Se Registrujete. NAKON REGISTRACIJE ULOGUJTE SE TAMO I MOĆI ĆETE DA GLEDATE FILMOVE NA FORUMU

The Chamber Subtitles English Guide

The viral English subtitles for the Chinese bootleg version of Harry Potter and the Chamber of Secrets are famous for absurd mistranslations, including "Melon" for "Muggle" and "Professor Mike" for Professor McGonagall . Extensive, user-curated compilations of these bizarre, frequently inappropriate phrases exist on Reddit, detailing the full scope of the mistranslated dialogue . Read the full collection of community-compiled subtitles on Reddit .