(нарядить/приправить цыпленка) — она может попытаться его одеть.
Вот перевод 5-й части текста про Амелию Беделию (Amelia Bedelia), который обычно встречается в учебниках английского языка для 6 класса:
Затем она прочитала следующую записку: «Пожалуйста, убери (избавься от) пятна на ковре в гостиной».Амелия Беделия пошла в гостиную. Она нашла пятно.— Хм, — сказала она. — Миссис Роджерс хочет, чтобы я его убрала? Хорошо!Она взяла лист бумаги и карандаш. Амелия Беделия обвела пятно и вырезала его из ковра.— Теперь пятна больше нет! — сказала она. — Как чисто стало!
(вывести пятно) — вместо того чтобы отстирать его, она просто вырезает дырку в ковре.